A Change of Guard

សូមស្តាប់វិទ្យុសង្គ្រោះជាតិ Please read more Khmer news and listen to CNRP Radio at National Rescue Party. សូមស្តាប់វីទ្យុខ្មែរប៉ុស្តិ៍/Khmer Post Radio.
Follow Khmerization on Facebook/តាមដានខ្មែរូបនីយកម្មតាម Facebook: https://www.facebook.com/khmerization.khmerican

Wednesday, 10 February 2016

Cambodia: End Threats to Peaceful Protest

Cambodia: End Threats to Peaceful Protest

US Should Press Hun Sen to Respect Free Assembly Rights

HRW

(New York) – The United States should publicly demand that the Cambodian government retract threats to retaliate against the political opposition in Cambodia if there are protests at the upcoming US-ASEAN summit over Prime Minister Hun Sen’s participation. US President Barack Obama will meet with Hun Sen and other leaders of the 10-country Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) on February 15-16, 2016, at the Sunnylands estate in California.


Prime Minister Hun Sen arrives at the National Assembly in Phnom Penh, Cambodia on October 30, 2015. 
© 2015 Reuters

"The US government should say publicly that it won’t allow a leader with a proven record of violence to chill speech in the US." 

Brad Adams
Asia Director


Obama should also publicly press Hun Sen to end violence and harassment of opposition supporters, drop criminal charges against peaceful protesters, and release all political prisoners in the country.

“Hun Sen and his surrogates are telling American citizens that if they exercise their right to protest on US soil there will be attacks against the political opposition in Cambodia,” said Brad Adams, Asia director. “The US government should say publicly that it won’t allow a leader with a proven record of violence to chill speech in the US.”

On October 25, 2015, after peaceful protests against an official visit to Paris by Hun Sen which he said had been organized by the opposition Cambodian National Reconciliation Party (CNRP), he warned, “If someone comes back at you tomorrow in Phnom Penh with the same game, don’t be angry.” He added, “Tomorrow there will be a demonstration in Phnom Penh against the opposition party to demand the removal” of CNRP Acting President Kem Sokha from his post of first vice-president of the National Assembly.

Activists set to protest Cambodian prime minister visiting summit hosted by Obama


Activists set to protest Cambodian prime minister visiting summit hosted by Obama
KPCC Staff 
118349 full
File: Cambodian Prime Minister Hun Sen gestures as Sorn Seavmey (behind), Gold medal winner in the woman's 73kg Taekwondo at the 17th Asian Games in Incheon, South Korea, looks on during a victory ceremony at the Peace Palace in Phnom Penh, on Oct. 5, 2014.TANG CHHIN SOTHY/AFP/GETTY IMAGES

“The benefit of this is we’re able to do what our brothers and sisters in Cambodia can’t,” 


President Barack Obama is hosting a summit of Southeast Asian leaders in Rancho Mirage next week.

For Obama and the Southeast Asian leaders who join him at a Sunnylands estate, this meeting is expected to mean discussion on the Trans-Pacific Partnership. For the Cambodia-America Alliance, the summit is the first chance to protest against Cambodian Prime Minister Hun Sen.

A protest organized by the Cambodia-America Alliance is set for 9 a.m. to 5 p.m. on Monday, Feb. 15, according to a press release — Presidents' Day. Traveling to the U.S. for the summit will mark Sen's first official visit to the Land of the Free, and according to Cambodia-America Alliance Vice President Veansna Roeun, it's a chance to tell the prime minister "enough is enough." 

According to Roeun, Sen's 35-year rule in Cambodia has been filled with mass human rights violations. Human Rights Watch agrees. 

Four Suspected Human Traffickers Tried

Four Suspected Human Traffickers Tried

Khmer Times / Buth Reaksmey Kongkea
Tuesday, 09 February 2016

Former garment worker Boeun Soklim, 33, (R) and Dul Chandy, 26, (L) walking back to prison after their hearing at Phnom Penh Municipal Court. KT/ Mai Vireak


Four suspects in a human trafficking case were tried by Phnom Penh Municipal Court yesterday over allegations that they organized the forced marriage of a 21-year-old woman to a Chinese husband in 2015.
 
Boeun Soklim, 33, and her husband Chour Chorn, 40, were tried alongside 26-year-old Dul Chandy with “unlawful removal with purpose” under Article 10 of the Law on Suppression of Human Trafficking and Sexual Exploitation. Boeun Sreyna, a 29-year-old currently living in mainland China, was likewise charged in absentia. If found guilty, each could be sentenced to between seven and 15 years in prison, according to presiding judge of Phnom Penh Municipal Court Veng Huoth.
 
 Mrs. Soklim, Ms. Chandy and Mr. Chorn were all arrested after the victim issued a complaint against them to the Municipal Anti-human Trafficking and Juvenile Protection police on January 25, 2015.
 
The three were active human traffickers at the time of their arrest, responsible for bringing four Cambodian girls to marry men in China in 2014 before their 2015 plot.
 
Mrs. Sreyna allegedly called them from China, where she was living as the wife of a man there, in early January of last year, asking the three to find four girls in Cambodia who wanted to be married in China. Each girl’s parents would be given $1,000, and both Mrs. Soklim and Ms. Chandy would receive commissions ranging from $400 to $1,000 for each marriage they were able to facilitate, according to deputy prosecutor Um Sopheak.
 

Wild animals, illegal meat seized in raids


Wed, 10 February 2016 ppp
Phak Seangly
Bengal Monitors sit in a cage after they were seized in Ratanakkiri province during a raid last week. Wildlife Alliance
Bengal Monitors sit in a cage after they were seized in Ratanakkiri province during a raid last week. Wildlife Alliance

Authorities have seized more than 160 kilograms of illegal wildlife meat and several live animals during separate raids in Stung Treng and Ratanakkiri provinces over the past week.

Local Forestry Administration officials searched Stung Treng market in the provincial capital on Monday and confiscated 60 kilograms of meat from wild pig, red muntjac deer, slow loris and a jungle cat, according to provincial FA director Chheang Tola. A live Bengal monitor lizard was also seized, he added.

“We cracked down and seized many kinds of wildlife animals from many female vendors,” he said. “The vendors fled and we chased them across the market, but they managed to escape.”

All wildlife in Cambodia is considered state property and its trade is illegal. The forestry official said the confiscated meat was torched and the monitor released into the wild.

CNRP linked to Hun Sen Protest, PM’s Son says

CNRP linked to Hun Sen Protest, PM’s Son says

Khmer Times/Ven Rathavong and Ros Chanveasna
Tuesday, 09 February 2016

(((

School of Vice: Shouldn't this Defence Ministry's intelligence be put to far better national purposes such as rampant logging activities and border land encroachments - among others? Instead of trying to suppress what is after all legitimate activity under the national Constitution? If the demonstrators breach any US law, then surely the onus is upon US authorities to apprehend or deal with them appropriately within the parameters of US justice system, whether the event itself is linked to the CNRP or not? 

This kind of police-state mindset does not befit one who otherwise claims he is in power by means of democratic mandate. 

)))

Mr. Hun Sen’s son and Defense Ministry’s Intelligence Unit’s director Hun Manith accused the opposition of backing potential protests in the US. Reuters/Samrang Pring

“Recently, our intelligence detected that CNRP activists set up and used an online-communication network to organize the protest,” Gen. Manith said, adding that the protesters quickly distanced themselves from any CNRP leadership after “their plan was revealed.” 


Director of the Defense Ministry’s Intelligence Unit and the second son of Prime Minister Hun Sen, Hun Manith, said in an interview on Monday that the upcoming protests against the premier in Sunnylands, California, which he will visit for the joint US-ASEAN summit later this month, is being  organized with the consent of the Cambodian National Rescue Party.
 
CNRP leaders, including the party’s president Sam Rainsy, as well as protest officials from the organizing Cambodian-American Alliance, have denied any official CNRP involvement in the protest, saying the nonviolent demonstration is being organized and funded by individuals unaffiliated with the Cambodian-based political party.
 
Mr. Rainsy has even gone so far as to encourage protesters not to organize, saying the threat of retaliation from the CPP may do more damage within Cambodia than the protest will do outside it.
 
According to Gen. Manith, the opposition party’s aim in backing the Sunnylands protest is to show that Khmer populations abroad avidly oppose the prime minister. It is part of a larger strategy to internationally discredit the Cambodian ruler, whose 30 contiguous years in office were celebrated earlier this year, he said.
 
“This is a strategy which the opposition leaders have had in place for several years now,” claimed Gen. Manith, also the chief deputy of the prime minister’s cabinet, adding that Sunnylands will not be the first demonstration “orchestrated” by the CNRP against his father.
 

Twenty faint at Kandal garment factory


Wed, 10 February 2016 ppp
Bun Sengkong
Factory workers rest on hospital beds yesterday after they fainted while working at Sunstone Garment Enterprise in Kandal province earlier in the day. Photo supplied
Factory workers rest on hospital beds yesterday after they fainted while working at Sunstone Garment Enterprise in Kandal province earlier in the day. Photo supplied


Twenty garment workers fainted on the job yesterday morning at a Chinese-owned factory in Kandal province, an incident workers blamed on fumes from an on-site dye kiln.

The fainting at Lin Wen Chih Sunstone Garment Enterprises, which one observer believed to be the year’s first such incident, took place at about 8am yesterday, according to Mou Thavy, 24, an employee there.

Thavy, who fainted herself, said that while she did not know the exact cause of the incident, the factory’s windows were closed and the fan had been turned off because of cold weather, per workers’ requests.

“One worker fainted and then everyone else did,” she said.

Following the mass fainting, afflicted workers were taken to the Chey Chumneas Hospital. They returned to work at 11am.

Thai Mango Sticky Rice



NB: Must be the greatest Thai invention ever! Just a thought: this clip should make you drop the laptop [or what else have you], and head straight to the nearest supermarket, buy a few kilos of ripe mangos, some sticky rice and coconut milk [?]. Then return home, prepare the food and enjoy the fruit of your labour. But [this is important!] don't forget to send some to School of Vice by post or email... 

Golden memories ...ស្នេហ៍​ឆ្លង​វេហា รักข้ามขอบฟ้า - Sinn Sisamouth & Dy Saveth

លោក សុខ ទូច ចុះ​ទៅ​ពិនិត្យ​តំបន់​ថ្ម ៣ ដុំ​នៅ​ថ្ងៃ​នេះ


Wed, 10 February 2016 ppp
មាស សុខជា

លោក សុខ ទូច ដែល​ទើប​ត្រូវ​បាន​ដំឡើង​ឋានៈ​ជា​អនុប្រធាន​រាជបណ្ឌិត្យ​សភា​​កម្ពុជា​កាល​ពី​ខែ​មុន​ ថ្លែង​ក្នុង​សន្និសីទ​កាសែត​មួយ។ ផា លីណា

ភ្នំពេញៈ ប្រធាន​ក្រុម​អ្នក​ស្រាវជ្រាវ​បញ្ហា​​ព្រំដែន​កម្ពុជា-វៀតណាម លោក សុខ ទូច ដែល​ទើប​ត្រូវ​បាន​ដំឡើង​ឋានៈ​ជា​អនុប្រធាន​រាជបណ្ឌិត្យ​សភា​​កម្ពុជា​កាល​ពី​ខែ​មុន​នឹង​ចុះ​ទៅ​​ពិនិត្យ​នៅ​តំបន់​ថ្ម​បី​ដុំ​ដែល​មាន​ភាព​ចម្រូង​ចម្រាស​នៅ​តាម​​បណ្តោយ​ព្រំដែន​កម្ពុជា‑វៀតណាម​នៅ​ថ្ងៃ​នេះ​។

តំបន់​ថ្ម​បី​ដុំ​​ស្ថិត​នៅ​ក្នុង​ឃុំ​ក្រសាំង ​ស្រុក​បុរីជលសា ខេត្ត​តាកែវ​នៅ​ជាប់​ ខេត្ត​អានយ៉ាង​របស់​វៀតណាម​ដែល​ជា​តំបន់​មាន​ការ​ចម្រូង​ចម្រាស​ពី​រឿង​ខ្សែ​បន្ទាត់​ព្រំដែន​។

លោក ធី នីធឿន សមាជិក​ក្រុម​ប្រឹក្សា​ឃុំ​កំពង់ក្រសាំង​​​មកពី​ខាង​គណបក្ស​សង្គ្រោះ​ជាតិ​ដែល​បាន​អះអាង​ថា​លោក​បាន​រស់នៅ​តំបន់​នោះ​អស់​រយៈពេល​​ ៣០ ​ឆ្នាំ​កន្លង​មក​ហើយ​នោះ​បាន​​ថ្លែង​ កាលពី​ម្សិលមិញ​ថា​ តំបន់​ថ្ម​បី​ដុំ​គឺ​ស្ថិត​នៅក្នុង​ទឹកដី​កម្ពុជា​ប៉ុន្តែ​ឥឡូវ​នេះ​គឺជា​តំបន់​ស​ហើយ​ប្រជាជន​កម្ពុជា​មិន​អាច​ធ្វើ​ស្រែ​ចម្ការ​នៅ​ជិត​តំបន់​នោះ​បាន​ទេ​ប៉ុន្តែ​ខាង​វៀតណាម​អាច​ធ្វើ​ស្រែ​ចម្ការ​នៅ​ជាប់​​តំបន់​ថ្ម​បី​ដុំ​នោះ​បាន។

ភ្លើង​ឆេះ​ព្រៃ​នៅ​កម្ពុជា​​អាច​បង្ក​ឡើង​ដោយ​សកម្មភាព​ខុស​ច្បាប់


Tue, 9 February 2016 ppp

ការ​កាប់​ដុត​ព្រៃ​រាន​យក​ដី​ក្នុង​តំបន់​ព្រៃឡង់​កន្លង​មក​​។ រូបថត ភ្នំពេញ ប៉ុស្ដិ៍​

ភ្នំពេញៈ បើ​អ្នក​ឃើញ​​ផ្សែងអ័ព្ទ​នោះ​គឺ​ដោយសារ​ដល់​រដូវកាល​ភ្លើង​​ឆេះ​​ព្រៃ​ហើយ ហើយ​​រូបភាព​ប្រចាំ​ថ្ងៃ​ពី​​ផ្កាយ​រណប​អង្កេត​មើល​ផែនដី​របស់​អង្គការ​ណាសា​បាន​បង្ហាញ​នូវ​ទីកន្លែង និង​​ចំនួន​ភ្លើង​ឆេះ​ជា​ឧបករណ៍​មួយ​ដែល​ប្រើប្រាស់​ដោយ​មន្រ្តី​​រដ្ឋបាល​ព្រៃឈើ​ដើម្បី​អង្កេត​​មើល​អគ្គិភ័យ​ដែល​អាច​​បង្ក​ឡើង​ដោយ​សកម្មភាព​ខុស​ច្បាប់​។

លោក​បណ្ឌិត កៅ ដាណា ប្រធាន​ការិយាល័យ​គ្រប់គ្រង​ព្រៃឈើ​នៅ​រដ្ឋបាល​ព្រៃឈើ​បាន​ថ្លែង​ថា​រូបភាព​ពី​អង្គការ​ណាសា​ត្រូវ​បាន​ប្រើ​ដើម្បី​រក​មើល​ «ចំណុច​ក្តៅ»​ ឬ​ភាព​មិន​ប្រក្រតី​នៃ​កម្ដៅ​ដែល​អាច​បង្ហាញ​ពី​កន្លែង​ដែល​កំពុង​មាន​ភ្លើង​ឆេះ​ព្រៃ​។ ​

លោក​បាន​បន្ត​ថា៖ «​កាលពី​ខែ​​វិច្ឆិកា​ហើយ​រហូត​ដល់​ខែ​មេសា​មាន​កន្លែង​ក្តៅ​យ៉ាង​ហោច​ណាស់​​ចំនួន​ពី ៤០‑៥០ កន្លែង​រៀងរាល់​ថ្ងៃ​​»។ លោក​ថា​ពេល​ខ្លះ​អាច​មាន​ជិត​ដល់​ទៅ ១០០០ ​កន្លែង​​។

Nearly 20 Cambodian workers injured in Thailand truck crash


Wed, 10 February 2016 ppp
Khouth Sophak Chakrya

A nurse checks on Cambodian migrant workers at a hospital in Thailand after they were involved in a traffic accident on Sunday. Photo supplied
A nurse checks on Cambodian migrant workers at a hospital in Thailand after they were involved in a traffic accident on Sunday. Photo supplied


At least 19 Cambodians suffered injuries when the truck that was driving them home from their construction jobs in Thailand crashed on Sunday.

The workers, 23 in all, were taking the truck home to celebrate Chinese New Year with their families, according to Yal Bunpov, a communication official at the Poipet border checkpoint.

Thai police said that the truck caught a flat front tire while travelling through Thailand’s Sa Kaeo province, which borders Banteay Meanchey and Battambang.

The truck then veered and crashed into another truck from behind. First responders rushed all the victims to a provincial hospital.

“According to the report from Thai police, after the crash, a Chinese man who was driving [the migrant workers] disappeared; but Thai police are searching for him to make him take responsibility and pay compensation to the victims,” Bunpov said.

Alleged attackers at Capitol protest to sue


Wed, 10 February 2016 ppp
Lay Samean


Representatives of the Cambodia Confederation Development Association yesterday make their case to members of the press that they were victims, not instigators, of a recent brawl in Phnom Penh.
Representatives of the Cambodia Confederation Development Association yesterday make their case to members of the press that they were victims, not instigators, of a recent brawl in Phnom Penh. Heng Chivoan


The president of a tuk-tuk and motodop drivers’ association, whose members were recorded on video brutally beating protesting bus drivers over the weekend, said he would file complaints against prominent union and civil society leaders for sparking the violence his own group was accused of instigating.

E Sophors, president of the Cambodia for Confederation Development Association, claimed yesterday that he had his own video evidence showing that innocent CCDA tuk-tuk drivers were in fact beaten up by protesters, rather than the drivers beating protesters with sticks, metal rods and hammers, as publicly available videos show.

“We did not hit any [bus] drivers, and we have prepared a video clip showing the violent brawl as evidence,” he said, while declining to make the clip available to reporters.

On Saturday morning, about 50 former Capitol Bus Company drivers and their union supporters demonstrated against Capitol for allegedly firing 45 bus drivers for trying to start a union.

The protesters were soon set upon by CCDA members, sparking a bloody beatdown that ended in the arrest of two protesters but none of those affiliated with the CCDA.

ភាពយល់ច្បាស់ពី គុណតម្លៃរបស់មនុស្ស!

០៩ កុម្ភៈ ២០១៦ - ភាពយល់ច្បាស់ពី គុណតម្លៃរបស់មនុស្ស!

YP Facebook

ក្នុងការរៀបចំសង្គមមួយដែលយើងចង់បាន គឺត្រូវចាប់ផ្ដើមពីការរៀបចំអប់រំមនុស្ស ដែលជាសមាជិកនៃ សង្គមនោះ។ ដូច្នេះគេត្រូវគិតដល់លក្ខណៈសម្បត្តិរបស់មនុស្ស ដែលជាកត្តាធ្វើឲ្យកើតទៅជារដ្ឋទំនើប ជឿនលឿនល្បីល្បាញ ទាំងវិស័យសេដ្ឋកិច្ច សង្គម និងនយោបាយ គឺដោយសារមនុស្សដែលមានតម្លៃ សីលធម៌ថ្លៃថ្នូរល្អ ឧត្តមគតិស្នេហាជាតិពិត មោទនភាពជាតិពិត ពោលគឺការផ្ដល់តម្លៃដល់មនុស្ស ឧត្តមភាពរបស់មនុស្ស។

គោលដៅធំនៃជីវិត ពុំមែនត្រឹមតែទ្រឹស្ដីចំណេះដឹងប៉ុណ្ណោះទេ ប៉ុន្តែសកម្មភាពចូលរួមដោះស្រាយបញ្ហា និងកសាងសង្គមថ្លៃថ្នូរជាកត្តាខានពុំបាន។ ដំណើរការនៃការរៀបចំសង្គម ទៅតាមលំដាប់លំដោយ ច្បាស់លាស់ ដែលពលរដ្ឋថ្លៃថ្នូរគ្រប់រូបខិតខំប្រឹងប្រែងអនុវត្ត ដើម្បីធ្វើឲ្យមានការរីកចម្រើនកាន់តែ ប្រសើរឡើងពីមួយថ្ងៃទៅមួយថ្ងៃ។ ការអភិវឌ្ឍន៍ខ្លួនយើងផ្នែក បេះដូង ចិត្ត មនោគតិ សីលធម៌ គុណធម៌ ដោយមិនត្រឹមតែគិតពីប្រយោជន៍ផ្ទាល់ខ្លួន តែមានការគិតជួយផ្ដល់នូវការរីកចម្រើនដល់អ្នកដ៏ទៃ ដល់សង្គម ហើយដើម្បីឲ្យមនុស្សមានសុជីវធម៌ សីលធម៌ គុណធម៌ គឺចាប់ផ្តើមពីការអប់រំ… 

ពលរដ្ឋថ្លៃថ្នូរដែលកើតមានពីការអប់រំតាមរយៈ គ្រួសារ សាលា សាសនា និងសង្គម យល់ពីកាតព្វកិច្ចរបស់ខ្លួន ក្នុងការចូលរួមសកម្មភាព ជាជាងមានការភ័យខ្លាច ឈរមើល ស្ដីបន្ទោសបន្ថែមលើអ្នកធ្វើហើយដែលរងគ្រោះយ៉ាងអយុត្តិធម៌ ពីព្រោះភាពជោគជ័យ កសាងបានសង្គមដែលយើងចង់បាន ជាតិរឹងមាំ សង្គមសីលធម៌ សង្គមយុត្តិធម៌ សង្គមប្រជាធិបតេយ្យសេរី មិនកើតឡើងដោយចៃដន្យទេ។

Yem Pohearith

Capital New Year fire destroys nine homes


Wed, 10 February 2016 ppp
A blaze tears through residential buildings yesterday in the capital’s Niroth commune. Photo supplied
A blaze tears through residential buildings yesterday in the capital’s Niroth commune. Photo supplied

Bun Sengkong


The second major fire of the Chinese New Year season ripped through a poor community in Phnom Penh yesterday, completely destroying nine houses.

The fire broke out at Niroth Pagoda in Chbar Ampov district’s Niroth commune at about 11:30am, according to district governor Eang Siphan.

It took nine fire engines to quench the flames. Because the burning houses sat on a very narrow road, firefighters had to spray water from the pagoda.

“It is not clear at the moment who caused the fire as all the affected people pointed fingers at each other,” said Siphan. “The police are working to determine the cause.”

Can an English suit be made in Cambodia?


By Robert Spencer
BBC News Magazine

2014 England World Cup squad
Here's one we wore earlier - the 2014 England World Cup squad in their team suits

The suit that the England football team will wear at formal occasions at Euro 2016 is about to be unveiled. But how English is this England suit?
If England do well in France this year, Marks and Spencer will be hoping to shift plenty of suits off the back of it. The retailer has been the official tailor to the England team for nine years, and nearly sold out of its England team suits during the 2014 World Cup.
M&S says the new suit will be "comfortable to wear in the warmer summer temperatures". That's perhaps not surprising as it's made in Cambodia.
But for those football fans who are patriotic about their tailoring there is good news in that the cloth is "100% British". It's made at Alfred Brown worsted mills, a century-old family business in Bramley in Leeds.

England suit
The 2016 England suit

"We've done the fabric for the FA suit in conjunction with Marks and Spencer for quite a number of years now, and it's an association that we're very proud of," says joint managing director Ian Brown.

The suits are also designed in the UK, by M&S's in-house team. "British cloth means it is woven, dyed and finished in the UK," says a spokesperson. "We have always supported British fabrics, and already use more British fabric than any other retailer in the UK."

Capital woman victim of year's first acid attack


Wed, 10 February 2016 ppp
Mech Dara

A doctor inspects Sum Sokny’s wounds yesterday at Phnom Penh’s Calmette Hospital after she was attacked with acid by her husband in Meanchey district.
A doctor inspects Sum Sokny’s wounds yesterday at Phnom Penh’s Calmette Hospital after she was attacked with acid by her husband in Meanchey district. Heng Chivoan


Phnom Penh’s Meanchey district saw the first acid attack of 2016 on Monday night, with police currently hunting a husband accused of assaulting his wife with what is believed to be motorbike battery acid after a marital dispute.

According to victim Sum Sokny, 23, she and her husband Nget Phally, 27, had been in the process of getting a divorce. However, when Phally sought to end the proceedings, said district police chief Teng Sino, Sokny “did not agree, therefore an argument started, and he threw the acid and ran away”.

Speaking from hospital yesterday, Sokny said she and her husband had been arguing in the rented room they shared for about a month. Over that time, she said, Phally had become consumed with the notion that Sokny was having an affair.

“I told him if we cannot trust each other, then we should get a divorce,” she said. “He tried to cut my neck with a knife, but luckily our neighbours and my brothers helped me and I kicked him out of my room.”

ក្រសួង​អភិវឌ្ឍន៍​ជនបទ​បង្កើត​ក្រុម​ការងារ​តាមដាន​បណ្ដឹង​ពី​ហ្វេសប៊ុក​នាយករដ្ឋមន្ត្រី


ដោយ ខែ សុណង
2016-02-09 ហ៊ុន សែន ៨៥៥ ២០១៦

លោក​នាយករដ្ឋមន្ត្រី ហ៊ុន សែន ថត​រូប​ជាមួយ​ពលរដ្ឋ​ក្រោយ​ពេល​បញ្ចប់​ពិធី​ចែក​សញ្ញាប័ត្រ​ដល់​និស្សិត​សលក​វិទ្យាល័យ​ជាតិ​គ្រប់គ្រង នា​កោះពេជ្រ នៅ​ថ្ងៃ​ទី​៥ កុម្ភៈ ឆ្នាំ​២០១៦។
 RFA/Brach Chev


រដ្ឋមន្ត្រី​ក្រសួង​អភិវឌ្ឍន៍​ជនបទ លោក ជា សុផារ៉ា បាន​តែងតាំង​មន្ត្រី ៥​រូប ឲ្យ​តាមដាន​បណ្ដឹង សំណូមពរ និង​កង្វល់​របស់​ប្រជាពលរដ្ឋ​ដែល​បង្ហោះ​តាម​ទំព័រ​ហ្វេសប៊ុក (Facebook) របស់​លោក​នាយក​រដ្ឋមន្ត្រី ហ៊ុន សែន ពាក់ព័ន្ធ​វិស័យ​អភិវឌ្ឍន៍​ជនបទ។

សេចក្ដី​សម្រេច​របស់​លោក ជា សុផារ៉ា ប្រកាស​នៅ​ថ្ងៃ​ទី​០៩ ខែ​កុម្ភៈ ឲ្យ​ដឹង​ថា មន្ត្រី​ទាំង ៥​រូប ដែល​ចាំ​តាមដាន​នោះ​មាន​តួនាទី​ពី​ថ្នាក់​រដ្ឋលេខាធិការ ប្រធាន​ការិយាល័យ​ស្រាវជ្រាវ មន្ត្រី​ខុទ្ទកាល័យ អនុប្រធាន​ការិយាល័យ​សម្ភារៈ និង​អនុប្រធាន​ការិយាល័យ​កិច្ចការ​ទូទៅ។

ការ​បង្កើត​ក្រុម​ការងារ​នេះ ធ្វើ​ឡើង​ក្រោយ​មួយ​ថ្ងៃ​បន្ទាប់​ពី​លោក​នាយករដ្ឋមន្ត្រី ហ៊ុន សែន បាន​ចេញ​សេចក្ដី​ណែនាំ​មួយ កាល​ពី​ថ្ងៃ​ទី​០៨ កុម្ភៈ ទៅ​ឧបនាយករដ្ឋមន្ត្រី ទេសរដ្ឋមន្ត្រី រដ្ឋមន្ត្រី​ប្រតិភូ រដ្ឋមន្ត្រី​គ្រប់​ក្រសួង ប្រធាន​គ្រប់​ស្ថាប័ន និង​អភិបាល​នៃ​គណៈ​អភិបាល​រាជធានី​ខេត្ត ឲ្យ​យក​ចិត្ត​ទុកដាក់​ដោះស្រាយ​លើ​បញ្ហា​នានា​ដែល​សព្វ​ថ្ងៃ​លោក​ទទួល​បាន​ព័ត៌មាន​ចម្រុះ រួម​ទាំង​ពាក្យ​បណ្ដឹង និង​សំណូមពរ​ពី​ប្រជាពលរដ្ឋ​ទូទាំង​ប្រទេស​ឲ្យ​មាន​តម្លាភាព និង​មាន​ប្រសិទ្ធភាព​ខ្ពស់។